Kejanggalan dalam surat ancaman Anonymous Australia di Pastebin
Merdeka.com - Terdapat beberapa kejanggalan yang terdapat dalam tulisan di Pastebin yang kabarnya ditulis oleh Anonymous Australia untuk Anonymous Indonesia.
Kejanggalan tersebut terdapat pada kaidah bahasa yang digunakan. Dikutip dari KBBI, bahasa Indonesia menggunakan kaidah bahasa DM (Diterangkan - Menerangkan), sedangkan bahasa Inggris menggunakan kaidah bahasa MD (Menerangkan - Diterangkan).
Sempat ada anggapan apabila yang menulis surat elektronik tersebut adalah Malaysia atau juga Bangladesh, karena beberapa waktu lalu, para hacker dari Bangladesh kembali mengacak-acak jagat cyber Indonesia dan ketidakharmonisan peretas Indonesia dan Malaysia.
-
Apa yang dimaksud dengan 'kata-kata tentara'? 'Kata-kata tentara yang penuh perjuangan bisa menggambarkan betapa hebatnya kerja keras setiap prajurit demi tanah air tercinta. Sebab, menjadi garda terdepan dalam pertahanan negara memang bukan suatu hal yang mudah. Teriring air mata, keringat, dan darah yang siap dikorbankan para tentara demi kemenangan ibu pertiwi.'
-
Apa saja contoh kata-kata nyeleneh yang viral? “Hidup pasti banyak rintangan. Kalau banyak rantangan berarti katering.“ 2. “Kehidupan itu seperti pipis di kolam renang. Terkadang kita perlu berbagi kehangatan dengan orang lain.“ 3. “Kehidupan dibentuk oleh mimpi-mimpimu. Jadi berhentilah membuang waktu dan pergilah tidur.“
-
Apa isi surat pernyataan kesalahan? Surat pernyataan kesalahan biasanya berisi pengakuan secara terbuka atas kesalahan yang telah dilakukan, diikuti dengan penjelasan mengenai alasan atau faktor yang mendorong terjadinya kesalahan tersebut.
-
Siapa yang biasa menulis kata-kata nyeleneh? Banyak orang yang terkadang bercermin pada diri sendiri dengan kata-kata tersebut. Apakah Ia termasuk seperti yang dikatakan oleh kata-kata nyeleneh tapi bermakna. Atau justru sebaliknya.
-
Apa itu kata keterangan? Kata Keterangan adalah jenis kata yang memberikan informasi tambahan atau detail mengenai kata lain dalam sebuah kalimat.
-
Bagaimana kata-kata tentara dibagikan? Berikut merdeka.com rangkum dari berbagai sumber, Jumat (4/10), mengenai 55 kata-kata tentara yang penuh perjuangan untuk dapat Anda bagikan di media sosial.
Namun, setelah beberapa kali dilakukan pengecekan menggunakan software alih bahasa serta menggunakan beberapa situs penerjemah online, tulisan demi tulisan yang tertera tersebut terasa 'sangat Indonesia.' Namun, tidak ada indikasi atau juga bukti bahwa pihak ketiga yang sedang 'bermain' berasal dari Indonesia.
Berikut beberapa kejanggalan yang ada.
"People in australia that have not involved in this war, became suffering." Kata terakhir seharusnya menggunakan "suffer" saja.
"Who want a cc number indonesian." Seharusnya, "Who want Indonesian's cc numbers."
"a cc number." Dalam copy paste yang diunggah di Pastebin tidak ada CC atau data Credit Card yang dipublikasikan, melainkan hanyalah antrean penerbangan serta penggunaan "a" hanya digunakan untuk sesuatu yang tunggal bukan jamak, sedangkan yang dipostingkan lebih dari satu.
"At start we just take over your airport system." Seharusnya dalam bahasa Inggris baik yang formal atau juga yang informal adalah "At the beginning."
"How come." Australia adalah negara commonwealth dari Inggris dan di Inggris sendiri, kalimat "How come" jarang digunakan. Rata-rata negara-negara commonwealth Inggris atau juga di Inggris sendiri lebih menggunakan kalimat, "How could it be." How come sering digunakan oleh beberapa negara termasuk Indonesia dengan mengadopsi kalimat slang dari Amerika Serikat.
"The system in country has important system." Seharusnya "Those systems has important role..."
"You can do it like us?" Apabila diartikan dalam bahasa Indonesia serta dengan menggunakan nuansa Indonesia adalah "Kamu bisa melakukan seperti yang kita lakukan?" Namun kalimat tersebut sangat salah apabila melihat dari susunan grammar bahasa Inggris. Dalam bahasa Inggris seharusnya, "Can you do it like us?"
"...not only deface site such as charity, church or innocent ones???" Dalam grammar bahasa Inggris, setiap kali ada "..not only.." sudah wajib hukumnya menggunakan "..but.."
"We just take down your system..." Seharusnya "We just took down ..."
Beberapa kejanggalan di atas adalah segelintir saja yang dapat dianalisis. Kemungkinan ada beberapa kalimat lain yang juga menjadi bukti bahwa surat elektronik tersebut bukan dibuat oleh Anonymous Australia, melainkan pihak ketiga.
(mdk/das)Cobain For You Page (FYP) Yang kamu suka ada di sini,
lihat isinya
Singkatan sering digunakan dalam percakapan hingga tulisan sehari-hari.
Baca SelengkapnyaYusuf menyampaikan permohonan maaf kepada masyarakat atas kehebohan yang terjadi.
Baca SelengkapnyaIni Sosok dan Motif Pengancam Tembak Anies yang Ditangkap di Jember
Baca SelengkapnyaJaket pemotor terkadang bikin sakit mata pengendara lain. Simak yuk!
Baca SelengkapnyaNetizen pun terhibur karena bukti transfer tersebut sangat jelas menunjukkan bahwa itu palsu.
Baca Selengkapnya