Kata Bijak Bahasa Jawa Penuh Makna untuk Inspirasi Hidup
Kumpulan kata bijak bahasa Jawa yang penuh makna dan bisa dijadikan inspirasi dalam hidup.
Kata-kata bijak dalam bahasa Jawa mengandung pesan moral dan filosofi hidup yang mendalam. Berikut ini kata bijak bahasa Jawa beserta artinya yang dapat menginspirasi dan memotivasi:
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Kehidupan
-
Kenapa pengguna TikTok mencari kata-kata trend? Pengguna TikTok kerapkali mencari kata-kata yang dapat membuat kontennya bisa populer ditonton banyak orang dan muncul di halaman bernama FYP (For You Page). Ini bertujuan agar exposure yang didapatkan lebih banyak dari biasanya.
-
Apa makna dari "Kata-Kata Keren" yang dibahas dalam konteks ini? Definisi Kata Keren Menurut KBBI, kata keren berarti tampak gagah dan tangkas. Kata-kata keren digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang menarik, istimewa, atau menonjol dalam kehidupan sehari-hari. Kata-kata keren umumnya bersifat positif dan menggugah. Kata-kata keren juga sering digunakan untuk menarik perhatian atau kesan dari orang lain, sebab penggunaannya seringkali akan meningkatkan value atau nilai dari orang yang mengucapkannya.
-
Kenapa kata-kata promosi penting? Promosi sendiri merupakan istilah yang merujuk pada kegiatan seseorang untuk membuat seseorang atau sekelompok orang merasa tertarik membeli barang tertentu. Biasanya, promosi tersebut tak jauh-jauh dari kegiatan penjualan barang, makanan, hingga minuman.
-
Apa arti dari kata-kata gombalan bahasa Inggris yang sedang trending? Gombalan berarti rayuan yang bisa membuat seseorang yang kita suka menjadi baper dan meleleh.
-
Apa itu kacamata? Dalam keseharian, kacamata merupakan alat bantu penglihatan yang digunakan untuk memperbaiki atau melindungi mata.
-
Apa yang dimaksud dengan "kata-kata keren" dalam konteks ini? "Quotes adalah kutipan atau ungkapan kata-kata bijak, motivasi, atau inspiratif yang diambil dari sumber atau tokoh terkenal. Tujuan dari kutipan adalah untuk mendukung argumen dan menyatakan ide-ide dengan cara yang kuat dan meyakinkan dalam bidang akademis."
- “Urip iku urup” – Hidup itu hendaknya memberi manfaat bagi orang lain di sekitar kita
- “Nrimo ing pandum” – Menerima apa adanya dengan ikhlas
- “Aja adigang adigung adiguna” – Jangan sombong dengan kekuatan, kebesaran dan kepandaian
- “Aja rumangsa bisa nanging bisaa rumangsa” – Jangan merasa bisa tapi bisalah merasa
- “Sapa nandur bakal ngunduh” – Siapa menanam akan menuai hasilnya
- “Urip iku sawang-sinawang” – Hidup itu saling memandang/mencontoh
- “Becik ketitik ala ketara” – Yang baik akan kelihatan, yang buruk akan ketahuan
- “Aja dumeh” – Jangan merasa paling/sombong
- “Aja gumunan, aja getunan, aja kagetan, aja aleman” – Jangan mudah heran, kecewa, terkejut, dan manja
- “Aja wedi kangelan” – Jangan takut kesulitan
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Kesabaran
- “Sabar sareh mesthi bakal pikoleh” – Sabar dan tenang pasti akan berhasil
- “Wong sabar rejekine jembar” – Orang sabar rezekinya luas
- “Sabar iku subur” – Kesabaran itu membawa kesuburan
- “Sing sabar mesthi subur” – Yang sabar pasti berbuah
- “Sabar iku lire momot” – Sabar itu berarti kuat menahan
- “Sabar iku ingaran mustikaning laku” – Sabar itu permata perilaku
- “Sing sabar bakal diganjar” – Yang sabar akan diberi anugerah
- “Sabar iku senjata sing paling ampuh” – Kesabaran adalah senjata paling ampuh
- “Sabar lan narima” – Sabar dan menerima
- “Sabar sawetara” – Bersabar sementara
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Kerja Keras
- “Sepi ing pamrih rame ing gawe” – Bekerja keras tanpa pamrih
- “Jer basuki mawa beya” – Keberhasilan membutuhkan pengorbanan
- “Aja wedi rekasa” – Jangan takut bekerja keras
- “Gliyak-gliyak tumindak sareh ing pamrih” – Bekerja perlahan tapi pasti
- “Alon-alon waton kelakon” – Pelan-pelan asal terlaksana
- “Rawe-rawe rantas malang-malang putung” – Bekerja keras mengatasi rintangan
- “Aja ketungkul marang kalungguhan, kadonyan lan kemareman” – Jangan terlena oleh kedudukan, kekayaan dan kesenangan
- “Aja ngenteni marang pitulung” – Jangan menunggu pertolongan
- “Aja nggege mangsa” – Jangan memaksakan kehendak
- “Aja ngaya” – Jangan memaksakan diri
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Kerendahan Hati
- “Andhap asor” – Rendah hati
- “Ngalah iku dudu kalah” – Mengalah bukan berarti kalah
- “Aja seneng gawe gela” – Jangan suka membuat kecewa
- “Aja srei, aja meri, aja dahwen, aja panasten” – Jangan iri, dengki, menuduh, dan pemarah
- “Aja nggugu karepe dewe” – Jangan menuruti keinginan sendiri
- “Aja seneng dielem” – Jangan suka dipuji
- “Aja rumangsa bener dhewe” – Jangan merasa paling benar sendiri
- “Aja adigang adigung adiguna” – Jangan sombong dengan kekuatan, kebesaran dan kepandaian
- “Aja nggaya” – Jangan sombong
- “Aja lali marang asale” – Jangan lupa asal-usul
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Kebijaksanaan
- “Datan serik lamun ketaman, datan susah lamun kelangan” – Tidak sakit hati bila terkena musibah, tidak sedih bila kehilangan
- “Aja kagetan, aja gumunan” – Jangan mudah terkejut, jangan mudah heran
- “Aja kedhuwuren ing panjangka” – Jangan terlalu tinggi berangan-angan
- “Aja grusa-grusu” – Jangan terburu-buru
- “Aja nggugu wong kang aleman” – Jangan percaya orang yang suka dipuji
- “Aja rebut bener, nanging rebutana benere” – Jangan berebut benar, tapi rebutlah kebenarannya
- “Aja seneng gawe gela” – Jangan suka membuat kecewa
- “Aja waton ngomong, ning ngomonga nganggo waton” – Jangan asal bicara, tapi bicaralah dengan dasar
- “Aja ketungkul nggonmu caturan” – Jangan terlena dalam pembicaraan
- “Aja ngumbar swara” – Jangan mengumbar suara
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Kebersamaan
- “Rukun agawe santosa, crah agawe bubrah” – Kerukunan membuat sentosa, pertikaian membuat hancur
- “Mangan ora mangan nek kumpul” – Makan tidak makan yang penting kumpul
- “Aja methakil” – Jangan egois
- “Tepa slira” – Tenggang rasa
- “Aja seneng gawe gela” – Jangan suka membuat kecewa
- “Aja seneng gawe wirang” – Jangan suka mempermalukan
- “Aja seneng gawe susah” – Jangan suka membuat susah
- “Aja seneng gawe cilaka” – Jangan suka mencelakakan
- “Aja seneng gawe rugi” – Jangan suka merugikan
- “Aja seneng gawe serik” – Jangan suka membuat sakit hati
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Cinta
- “Tresna jalaran saka kulina” – Cinta tumbuh karena terbiasa
- “Witing tresna jalaran saka kulina” – Cinta berawal dari kebiasaan
- “Katresnan ora kudu nduweni” – Cinta tidak harus memiliki
- “Tresna kuwi ora kudu sesandhingan” – Cinta tidak harus berdampingan
- “Tresna kuwi ora kudu nduweni” – Cinta tidak harus memiliki
- “Tresna kuwi ora kudu bebarengan” – Cinta tidak harus bersama
- “Tresna kuwi ora kudu nyawiji” – Cinta tidak harus menyatu
- “Tresna kuwi ora kudu nglarani” – Cinta tidak harus menyakiti
- “Tresna kuwi ora kudu ngapusi” – Cinta tidak harus membohongi
- “Tresna kuwi ora kudu meksa” – Cinta tidak harus memaksa
Kata Bijak Bahasa Jawa tentang Rezeki
- “Gusti ora sare” – Tuhan tidak tidur
- “Ana dina ana upa” – Ada hari ada nasi
- “Urip iku cukup” – Hidup itu cukup
- “Sapa gawe nganggo, sapa nandur ngunduh” – Siapa membuat memakai, siapa menanam menuai
- “Rezeki ora bakal ketuker” – Rezeki tidak akan tertukar
- “Sapa tekun golek teken bakal tekan” – Siapa tekun mencari tongkat akan sampai
- “Sapa nandur bakal ngunduh” – Siapa menanam akan menuai
- “Sapa gawe nganggo” – Siapa membuat memakai
- “Sapa nggawe nglakoni” – Siapa membuat menjalani
- “Sapa salah seleh” – Siapa salah mengaku